close

spilt hairs.png

 

🪓 「劈開頭髮」是指頭髮分岔嗎?
並不是這樣說喔~髮尾分岔可以說"My hair has a lot of split ends",而split hairs指的是對細枝末節問題糾纏爭辯,吹毛求疵,或是鑽牛角尖的態度

 

💡想加入英文口說聚會?快到粉絲專頁查看近期活動資訊吧!

 

📌 He kept splitting hairs over the quality of the suit.
他一直對那套西裝的品質吹毛求疵。

📌 To argue about whether they arrived at 4 o'clock or at 4:01 is just splitting hairs.
爭論他們到底是4點抵達還是4點01分抵達未免也太枝微末節了吧!

📌 Don't waste time splitting hairs. Let's get back to the main issue.
不要再浪費時間鑽牛角尖了。趕緊回到正題吧!

你有被這種鑽牛角大師惹毛過嗎?快來跟我們分享吧!
 

【線上英文聚會】English Couch 英語沙發-精緻聚會,實現你對「輕鬆學習」的想像!
English couch-PCi.jpg

【台北英文口說聚會】What is “ENG-English Networking Group”? 一探究竟神秘的英文口說交流團

IMG_20200530_161600.jpg

 想立即參加英文好養分Engredients的活動?快到粉絲專頁查看最新活動資訊
www.fb.com/engredients

  不常用Facebook? 那就來LINE上和我們即時互動吧
LINE ID: @nax7090o

 加入English Networking Group社團, 參與英文問題討論:
www.fb.com/groups/engredients

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 英文好養分 的頭像
    英文好養分

    英文好養分Engredients

    英文好養分 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()