美國大選期間,親聞播報美國總統川普的健康狀況,許多新聞標題不斷出現paint a rosy picture,強調一個「樂觀的情況」,川普甚至也在推特也強調「身體感覺比20年前更好!」,不斷塑造他的強人形象!
雖然到底真相是甚麼大家還是不得而知...不過這個片語還是可以學一下的。"paint a rosy picture" 描繪粉紅色的圖畫,意即塑造美好樂觀的形象或景象,說到rosy玫瑰般的粉紅,大家聯想的都是一些美好的景象
💡想加入英文口說聚會?快到粉絲專頁查看近期活動資訊吧!
英文好養分Engredients Facebook粉絲專頁: www.fb.com/engredients
例如:
📌 Trump’s doctors paint a rosy picture of his health while others admit concern.
川普的醫生們強調他的健康形象,而其他人則對此表示擔憂。
📌 To attract the investors, James painted a rosy picture of the company's future.
為了吸引投資者,James為公司的未來描繪了一幅樂觀的榮景。
📌 Mary often painted a rosy portrait of her family on Facebook, but that idyllic image was shattered after she found that her husband was cheating on her.
Mary常常在臉書曬家庭幸福照,但這美好的形象卻在她發現老公偷吃後毀滅了。
你曾看見其他人paint a rosy picture但露出馬腳嗎?快來跟我們分享吧~
【線上英文聚會】English Couch 英語沙發-精緻聚會,實現你對「輕鬆學習」的想像!
【台北英文口說聚會】What is “ENG-English Networking Group”? 一探究竟神秘的英文口說交流團
想立即參加英文好養分Engredients的活動?快到粉絲專頁查看最新活動資訊
www.fb.com/engredients
不常用Facebook? 那就來LINE上和我們即時互動吧!
LINE ID: @nax7090o
加入English Networking Group社團, 參與英文問題討論:
www.fb.com/groups/engredients
留言列表